About 84 Trade marks found for “SDL*”
Filters
Also try searching for:
*SDL
Mark | Details | Status | Class/Description | |
---|---|---|---|---|
SDL TM Server SDL Limited UK00002550293 | Registered | Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, ... Class 009 Class 009 Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products Computer software for access, addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, archiving, assembly, authoring, automation, capture, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, conversion, coordination, correction, correlation, creation, customisation, decryption, delivery, dissemination, distribution, editing, encryption, filtering, formatting, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, printing, publishing, recording, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, translation, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; computer software for extraction, removal, reproduction, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for analytics for: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for enabling, invoicing, providing, scheduling, validating: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; programs and software providing interactivity, interface, integration and synchronization; programs and software for creating, providing access to, searching of, extraction from and security for translation memory databases and existing translations; programs and software for creating custom quality assurance checks and for monitoring and ensuring quality; programs and software for performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; programs and software enabling translations to achieve Quality Assurance and official industry standards; programs and software enabling creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; programs and software for brand management, for marketing and for promotion; programs and software enabling users to identify and qualify leads to potential customers; programs and software to gather information about user preferences, interests and characteristics; programs and software for user feedback; Software Development Kits and Application Programmer Interfaces for the aforesaid; carriers for all the aforesaid; CD-ROMs; CDIs; manuals, downloadable digital, electronic, magnetic publications; Class 035 Class 035 Advertising, Business & Retail Services Addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, handling, archiving, assembly, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, coordination, correction, correlation, creation, customisation, delivery, dissemination, filtering, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, updating, verification, version control, viewing of: code, content,data, databases, dictionaries, documents, email, forms,graphics, images, information,language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images,information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites,workflow; extraction, removal, retrieval, selection, subtraction of/from: code,content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; comparison, interfacing of/with: code, content, data,databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; searching of and extraction from translation memory databases and existing translations; creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; brand management, marketing and promotion; identifying and qualifying leads to potential customers; gathering information about user preferences, interests and characteristics; obtaining user feedback; database services; advisory, consultancy and information related to the aforesaid. ... Class 041 Education and Entertainment Services Authoring, creation, distribution, editing, publishing, recording, translation of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; provision of digital, electronic, magnetic publications (not downloadable); training; planning, arranging and conducting of seminars; production of course materials; enabling translations to achieve Quality Assurance and Official industry standards; advisory, consultancy and information related to the aforesaid. Class 042 Computer & Software Services & Scientific Services Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; design, development, implementation, installation, maintenance, project management, system configuration, technical support, workflow modeling; all the aforesaid in relation to code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information,language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks,terminology, text, translation, websites, words, workflow; automation, capture,conversion, decryption encryption, formatting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; language, lists, media, microsites, online channels, phrases, hosting, IT management, maintenance, support and user groups for computer databases, programs and software relating to the aforesaid; translation of software;; creating custom quality assurance checks and monitoring and ensuring quality; performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; advisory, consultancy and information related to the aforesaid. | ||
SDL Integrated Optics SDL Integrated Optics Limited UK00002209112 | Dead | Design and development services relating to fibre optics, fibre optics... Class 009 Class 009 Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products Telecommunications apparatus, fibre optics, fibre optics systems and fibre optics components; electro-optics for materials processing and printing systems and components. Class 042 Class 042 Computer & Software Services & Scientific Services Design and development services relating to fibre optics, fibre optics systems, fibre optics components and electro-optics for materials processing and printing systems and components. | ||
SDL Tridion WebForms SDL plc UK00002550429 | Dead | Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, ... Class 009 Class 009 Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products Computer software for access, addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, archiving, assembly, authoring, automation, capture, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, conversion, coordination, correction, correlation, creation, customisation, decryption, delivery, dissemination, distribution, editing, encryption, filtering, formatting, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, printing, publishing, recording, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, translation, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; computer software for extraction, removal, reproduction, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for analytics for: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for enabling, invoicing, providing, scheduling, validating: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; programs and software providing interactivity, interface, integration and synchronization; programs and software for creating, providing access to, searching of, extraction from and security for translation memory databases and existing translations; programs and software for creating custom quality assurance checks and for monitoring and ensuring quality; programs and software for performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; programs and software enabling translations to achieve Quality Assurance and official industry standards; programs and software enabling creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; programs and software for brand management, for marketing and for promotion; programs and software enabling users to identify and qualify leads to potential customers; programs and software to gather information about user preferences, interests and characteristics; programs and software for user feedback; Software Development Kits and Application Programmer Interfaces for the aforesaid; carriers for all the aforesaid; CD-ROMs; CDIs; manuals, downloadable digital, electronic, magnetic publications. Class 035 Class 035 Advertising, Business & Retail Services Addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, handling, archiving, assembly, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, coordination, correction, correlation, creation, customisation, delivery, dissemination, filtering, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; extraction, removal, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; searching of, and extraction from translation memory databases and existing translations; creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; brand management, marketing and promotion; identifying and qualifying leads to potential customers; gathering information about user preferences, interests and characteristics; obtaining user feedback; database services; advisory, consultancy and information related to the aforesaid. ... Class 041 Education and Entertainment Services Authoring, creation, distribution, editing, publishing, recording, translation of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; provision of digital, electronic, magnetic publications (not downloadable); training; planning, arranging and conducting of seminars; production of course materials; enabling translations to achieve Quality Assurance and Official industry standards; advisory, consultancy and information related to the aforesaid. Class 042 Computer & Software Services & Scientific Services Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; design, development, implementation, installation, maintenance, project management, system configuration, technical support, workflow modeling; all the aforesaid in relation to code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; automation, capture, conversion, decryption, encryption, formatting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; hosting, IT management, maintenance, support and user groups for computer databases, programs and software relating to the aforesaid; translation of software; creating custom quality assurance checks and monitoring and ensuring quality; performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; advisory, consultancy and information related to the aforesaid. | ||
SDL Your Content, Their Language SDL plc UK00002550432 | Dead | Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, ... Class 009 Class 009 Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products Computer software for access, addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, archiving, assembly, authoring, automation, capture, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, conversion, coordination, correction, correlation, creation, customisation, decryption, delivery, dissemination, distribution, editing, encryption, filtering, formatting, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, printing, publishing, recording, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, translation, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; computer software for extraction, removal, reproduction, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for analytics for: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for enabling, invoicing, providing, scheduling, validating: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; programs and software providing interactivity, interface, integration and synchronization; programs and software for creating, providing access to, searching of, extraction from and security for translation memory databases and existing translations; programs and software for creating custom quality assurance checks and for monitoring and ensuring quality; programs and software for performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; programs and software enabling translations to achieve Quality Assurance and official industry standards; programs and software enabling creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; programs and software for brand management, for marketing and for promotion; programs and software enabling users to identify and qualify leads to potential customers; programs and software to gather information about user preferences, interests and characteristics; programs and software for user feedback; Software Development Kits and Application Programmer Interfaces for the aforesaid; carriers for all the aforesaid; CD-ROMs; CDIs; manuals, downloadable digital, electronic, magnetic publications. Class 035 Class 035 Advertising, Business & Retail Services Addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, handling, archiving, assembly, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, coordination, correction, correlation, creation, customisation, delivery, dissemination, filtering, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; extraction, removal, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; searching of, and extraction from translation memory databases and existing translations; creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; brand management, marketing and promotion; identifying and qualifying leads to potential customers; gathering information about user preferences, interests and characteristics; obtaining user feedback; database services; advisory, consultancy and information related to the aforesaid. ... Class 041 Education and Entertainment Services Authoring, creation, distribution, editing, publishing, recording, translation of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; provision of digital, electronic, magnetic publications (not downloadable); training; planning, arranging and conducting of seminars; production of course materials; enabling translations to achieve Quality Assurance and Official industry standards; advisory, consultancy and information related to the aforesaid Class 042 Computer & Software Services & Scientific Services Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; design, development, implementation, installation, maintenance, project management, system configuration, technical support, workflow modeling; all the aforesaid in relation to code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; automation, capture, conversion, decryption, encryption, formatting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information. language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow: hosting, IT management, maintenance, support and user groups for computer databases, programs and software relating to the aforesaid; translation of software; creating custom quality assurance checks and monitoring and ensuring quality; performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; advisory, consultancy and information related to the aforesaid. | ||
SDL Tridion SiteEdit SDL plc UK00002550269 | Dead | Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, ... Class 009 Class 009 Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products Computer software for access, addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, archiving, assembly, authoring, automation, capture, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, conversion, coordination, correction, correlation, creation, customisation, decryption, delivery, dissemination, distribution, editing, encryption, filtering, formatting, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, printing, publishing, recording, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, translation, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; computer software for extraction, removal, reproduction, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for analytics for: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for enabling, invoicing, providing, scheduling, validating: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; programs and software providing interactivity, interface, integration and synchronization; programs and software for creating, providing access to, searching of, extraction from and security for translation memory databases and existing translations; programs and software for creating custom quality assurance checks and for monitoring and ensuring quality; programs and software for performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; programs and software enabling translations to achieve Quality Assurance and official industry standards; programs and software enabling creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; programs and software for brand management, for marketing and for promotion; programs and software enabling users to identify and qualify leads to potential customers; programs and software to gather information about user preferences, interests and characteristics; programs and software for user feedback; Software Development Kits and Application Programmer Interfaces for the aforesaid; carriers for all the aforesaid; CD-ROMs; CDIs; manuals, downloadable digital, electronic, magnetic publications; Class 035 Class 035 Advertising, Business & Retail Services Addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data,databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information,language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, handling, archiving, assembly, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, coordination, correction, correlation, creation, customisation, delivery, dissemination, filtering, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, updating, verification, version control, viewing of:code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; extraction, removal, retrieval, selection, subtraction of/from:code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsite, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; searching of and extraction from translation memory databases and existing translations; creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; brand management, marketing and promotion; identifying and qualifying leads to potential customers; gathering information about user preferences, interests and characteristics; obtaining user feedback; database services; advisory, consultancy and information related to the aforesaid. ... Class 041 Education and Entertainment Services Authoring, creation, distribution, editing, publishing, recording, translation of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; provision of digital, electronic, magnetic publications (not downloadable); training; planning, arranging and conducting of seminars; production of course materials; enabling translations to achieve Quality Assurance and offical industry standards; advisory, consultancy and information relate to the aforesaid Class 042 Computer & Software Services & Scientific Services Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; design, development, implementation, installation, maintenance, project management, system configuration, technical support, workflow modeling; all the aforesaid in relation to code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; automation, capture conversion, decryption, encryption, formatting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; hosting, IT management, maintenance, support and user groups for computer databases, programs and software relating to the aforesaid; translation of software; creating custom quality assurance checks and monitoring and ensuring quality; performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; advisory, consultancy and information related to the aforesaid.the aforesaid | ||
![]() | SDL INTERNATIONAL e-nabling global business SDL plc UK00002252580 | Dead | Computer programming, computer services, digital signal processing and... Class 009 Class 009 Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products Computer software, computer programs, computer databases; data recorded in electronic, optical or magnetic form; data carriers; audio and visual recordings; CD-ROM's; CDIs; publications in electronic form supplied on line from databases or from facilities provided on the Internet; manuals for the aforesaid goods. Class 041 Class 041 Education and Entertainment Services Translation services from one spoken language to another. ... Class 042 Computer & Software Services & Scientific Services Computer programming, computer services, digital signal processing and advisory and consultancy services relating to the above, localisation services in the form of the translation of computer programs and software from one computer language to another. | |
SDL TermBase SDL plc UK00002252581 | Dead | Computer programming, computer services, digital signal processing and... Class 009 Class 009 Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products Computer software, computer programs, computer databases; data recorded in electronic, optical or magnetic form; data carriers; audio and visual recordings; CD-ROM's; CDIs; publications in electronic form supplied on line from databases or from facilities provided on the Internet; manuals for the aforesaid goods. Class 041 Class 041 Education and Entertainment Services Translation services from one spoken language to another. ... Class 042 Computer & Software Services & Scientific Services Computer programming, computer services, digital signal processing and advisory and consultancy services relating to the above, localisation services in the form of the translation of computer programs and software from one computer language to another. | ||
Sdlogal Shenzhen SenDeNuo Trading Co.,Ltd. UK00918216658 | Registered | Cabinets for loudspeakers; Wireless headsets for smartphones; earphone... Class 009 Class 009 Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products Cabinets for loudspeakers; Wireless headsets for smartphones; earphones; Wireless speakers; Headphones; Battery chargers; Cell phone covers; plugs, sockets and other contacts [electric connections]; USB CABLES; computer peripheral devices; telescopes; Power adapters; USB hubs; Wireless chargers; Video cameras; Stands adapted for mobile phones; Batteries; electric accumulators; eyeglasses; scales; Cameras; Baby monitors; Safety goggles. | ||
SDL LANGUAGE CLOUD SDL Limited UK00003396220 | Registered | Scientific and technological services and research and design relating... Class 035 Class 035 Advertising, Business & Retail Services Advertising; business management; business administration; office functions; provision of business and marketing consultation; creation and production of marketing materials for others; copywriting services in relation to marketing materials and websites; multichannel distribution of marketing messages and campaigns; brand creation and management services; brand positioning and strategy services. Class 041 Class 041 Education and Entertainment Services Education; providing of training; provision of language translation and localization services for others; provision of training and certification in the fields of language translation and localization; creation and production of video, audio, motion graphics, and animations for others; provision of voice talent for audio and audiovisual productions; translation services; interpretation services; facilitating interpretation and translation; interpretation and translation support; information and consultancy services, all relating to interpretation and translation; publishing services. ... Class 042 Computer & Software Services & Scientific Services Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and industrial research services; design and development of computer hardware and software; Software as a service [SaaS]; providing online non-downloadable computer software for language translation and localization; providing online non-downloadable computer software for computer assisted translation and machine translation; providing online non-downloadable computer software for connecting software products, namely, integrating or embedding features and functions of one software product with or into another; providing online non-downloadable computer software for content and document management; providing online non-downloadable computer software for web content and digital media management; providing online non-downloadable computer software for structured content management; providing online non-downloadable computer software for creation, editing, searching, sharing, tagging, collaborative review, and discussion of content; providing online non-downloadable computer software for real-time verification of multilingual terminology; providing online non-downloadable computer software for storing, updating, and maintaining translation memory and terminology databases and files; providing online non-downloadable computer software for assuring quality and consistency of style and terminology in documents; providing online non-downloadable computer software for personalization and targeting of content; providing online non-downloadable computer software for machine learning applications; providing online non-downloadable computer software for facilitating the creation, management, distribution and publication of product and technical information; providing online non-downloadable computer software for facilitating the transfer of static data to a dynamic, interactive or portable format; providing online non-downloadable computer software enabling multiple users to share translation data files, databases, and other project materials with one another; providing online non-downloadable computer software enabling users to communicate in their native languages while using Romanized text and keyboards for use in transliteration; providing online non-downloadable computer software for production of textual transcriptions of broadcast and video feeds; providing online non-downloadable computer software for recording and submitting comments on the accuracy of language translations in documents accessible via web sites, the Internet and other computer and communication networks; providing online non-downloadable computer software for recording and submitting comments on the usefulness of documents accessible via web sites, the Internet and other computer and communication networks; providing online non-downloadable computer software enabling users to work with documents of different formats; providing online non-downloadable computer software for collaborating on the creation, editing, monitoring, managing, retrieval, distribution, publication and display of content in hard copy and across local, national and global computer networks; providing online non-downloadable computer software for accessing, analysis, assembly, authoring, capture, collection, comparison, compilation, conversion, creation, decryption, delivery, encryption, filing, filtering, generation, globalisation, handling, integration, linking of content, information and data; providing online non-downloadable computer software for localisation, logging, maintenance, management, preparation, processing, publishing, recovery, reproduction, retrieval, reuse, revision, searching, security, selection, sharing, storage, structuring, systematization, taxonomy, transcription, translation, updating, verification, version control of content, information and data; providing online non-downloadable computer software for use in the fields of website creation and management; providing online non-downloadable computer software for use in the field of technical documentation; providing online non-downloadable computer software for use in the fields of customer care and user community applications; providing online non-downloadable computer software for use in the field of customer communications; providing online non-downloadable computer software for use in the field of searchable knowledge bases; providing online non-downloadable computer software for use in the fields of discussion forums and electronic bulletin boards; providing online non-downloadable computer software for use in the fields of communication and collaboration; providing online non-downloadable computer software for use in the field of transliteration; providing online non-downloadable computer software for use in the field of transcreation; providing online non-downloadable computer software for use in the field of voice-to-text applications; providing online non-downloadable computer software for use in the field of broadcast monitoring applications; providing online non-downloadable computer software for use in the field of workflow applications; providing online non-downloadable computer software enabling multiple users to view, add, collect, edit, update, manage, modify, organize, store, track and bookmark content and data on a centralized platform; providing online non-downloadable computer software for soliciting and gathering comments and feedback via web sites, the Internet and other computer and communication networks; providing online non-downloadable user manuals and knowledge bases in the field of computer software; technical support services for computer software; technical consultation services in the field of integrating computer software; provision of network-based application programming interfaces (APIs) in the field of language translation; testing of computer software for others; creation of language translation dictionaries for others; design services relating to the publication of documents. | ||
![]() | SDL Surveying Services SDL Surveying Limited UK00003253248 | Registered | Surveying services;Surveying;Surveying of real estate;Surveying servic... Class 036 Class 036 Insurance & Financial Services Valuation relating to the surveying of buildings;Real estate appraisal;Real estate appraisal services;Real estate appraisals;Real estate appraisals [valuations];Real estate assessment [financial];Real estate brokerage;Real estate consultancy;Valuation relating to the surveying of buildings. Class 042 Class 042 Computer & Software Services & Scientific Services Surveying services;Surveying;Surveying of real estate;Surveying services;Building inspection services [surveying];Home inspection services [surveying];Inspection of buildings [surveying];Land surveying. |
SDL Limited
009
Class 009
Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products
Computer software for access, addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, archiving, assembly, authoring, automation, capture, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, conversion, coordination, correction, correlation, creation, customisation, decryption, delivery, dissemination, distribution, editing, encryption, filtering, formatting, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, printing, publishing, recording, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, translation, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; computer software for extraction, removal, reproduction, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for analytics for: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for enabling, invoicing, providing, scheduling, validating: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; programs and software providing interactivity, interface, integration and synchronization; programs and software for creating, providing access to, searching of, extraction from and security for translation memory databases and existing translations; programs and software for creating custom quality assurance checks and for monitoring and ensuring quality; programs and software for performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; programs and software enabling translations to achieve Quality Assurance and official industry standards; programs and software enabling creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; programs and software for brand management, for marketing and for promotion; programs and software enabling users to identify and qualify leads to potential customers; programs and software to gather information about user preferences, interests and characteristics; programs and software for user feedback; Software Development Kits and Application Programmer Interfaces for the aforesaid; carriers for all the aforesaid; CD-ROMs; CDIs; manuals, downloadable digital, electronic, magnetic publications;
035
Class 035
Advertising, Business & Retail Services
Addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, handling, archiving, assembly, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, coordination, correction, correlation, creation, customisation, delivery, dissemination, filtering, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, updating, verification, version control, viewing of: code, content,data, databases, dictionaries, documents, email, forms,graphics, images, information,language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images,information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites,workflow; extraction, removal, retrieval, selection, subtraction of/from: code,content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; comparison, interfacing of/with: code, content, data,databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; searching of and extraction from translation memory databases and existing translations; creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; brand management, marketing and promotion; identifying and qualifying leads to potential customers; gathering information about user preferences, interests and characteristics; obtaining user feedback; database services; advisory, consultancy and information related to the aforesaid.
...
Class 041
Education and Entertainment Services
Authoring, creation, distribution, editing, publishing, recording, translation of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; provision of digital, electronic, magnetic publications (not downloadable); training; planning, arranging and conducting of seminars; production of course materials; enabling translations to achieve Quality Assurance and Official industry standards; advisory, consultancy and information related to the aforesaid.
Class 042
Computer & Software Services & Scientific Services
Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; design, development, implementation, installation, maintenance, project management, system configuration, technical support, workflow modeling; all the aforesaid in relation to code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information,language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks,terminology, text, translation, websites, words, workflow; automation, capture,conversion, decryption encryption, formatting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; language, lists, media, microsites, online channels, phrases, hosting, IT management, maintenance, support and user groups for computer databases, programs and software relating to the aforesaid; translation of software;; creating custom quality assurance checks and monitoring and ensuring quality; performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; advisory, consultancy and information related to the aforesaid.
Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, ...
SDL Integrated Optics Limited
009
Class 009
Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products
Telecommunications apparatus, fibre optics, fibre optics systems and fibre optics components; electro-optics for materials processing and printing systems and components.
042
Class 042
Computer & Software Services & Scientific Services
Design and development services relating to fibre optics, fibre optics systems, fibre optics components and electro-optics for materials processing and printing systems and components.
Design and development services relating to fibre optics, fibre optics...
SDL plc
009
Class 009
Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products
Computer software for access, addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, archiving, assembly, authoring, automation, capture, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, conversion, coordination, correction, correlation, creation, customisation, decryption, delivery, dissemination, distribution, editing, encryption, filtering, formatting, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, printing, publishing, recording, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, translation, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; computer software for extraction, removal, reproduction, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for analytics for: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for enabling, invoicing, providing, scheduling, validating: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; programs and software providing interactivity, interface, integration and synchronization; programs and software for creating, providing access to, searching of, extraction from and security for translation memory databases and existing translations; programs and software for creating custom quality assurance checks and for monitoring and ensuring quality; programs and software for performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; programs and software enabling translations to achieve Quality Assurance and official industry standards; programs and software enabling creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; programs and software for brand management, for marketing and for promotion; programs and software enabling users to identify and qualify leads to potential customers; programs and software to gather information about user preferences, interests and characteristics; programs and software for user feedback; Software Development Kits and Application Programmer Interfaces for the aforesaid; carriers for all the aforesaid; CD-ROMs; CDIs; manuals, downloadable digital, electronic, magnetic publications.
035
Class 035
Advertising, Business & Retail Services
Addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, handling, archiving, assembly, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, coordination, correction, correlation, creation, customisation, delivery, dissemination, filtering, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; extraction, removal, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; searching of, and extraction from translation memory databases and existing translations; creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; brand management, marketing and promotion; identifying and qualifying leads to potential customers; gathering information about user preferences, interests and characteristics; obtaining user feedback; database services; advisory, consultancy and information related to the aforesaid.
...
Class 041
Education and Entertainment Services
Authoring, creation, distribution, editing, publishing, recording, translation of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; provision of digital, electronic, magnetic publications (not downloadable); training; planning, arranging and conducting of seminars; production of course materials; enabling translations to achieve Quality Assurance and Official industry standards; advisory, consultancy and information related to the aforesaid.
Class 042
Computer & Software Services & Scientific Services
Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; design, development, implementation, installation, maintenance, project management, system configuration, technical support, workflow modeling; all the aforesaid in relation to code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; automation, capture, conversion, decryption, encryption, formatting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; hosting, IT management, maintenance, support and user groups for computer databases, programs and software relating to the aforesaid; translation of software; creating custom quality assurance checks and monitoring and ensuring quality; performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; advisory, consultancy and information related to the aforesaid.
Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, ...
SDL plc
009
Class 009
Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products
Computer software for access, addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, archiving, assembly, authoring, automation, capture, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, conversion, coordination, correction, correlation, creation, customisation, decryption, delivery, dissemination, distribution, editing, encryption, filtering, formatting, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, printing, publishing, recording, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, translation, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; computer software for extraction, removal, reproduction, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for analytics for: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for enabling, invoicing, providing, scheduling, validating: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; programs and software providing interactivity, interface, integration and synchronization; programs and software for creating, providing access to, searching of, extraction from and security for translation memory databases and existing translations; programs and software for creating custom quality assurance checks and for monitoring and ensuring quality; programs and software for performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; programs and software enabling translations to achieve Quality Assurance and official industry standards; programs and software enabling creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; programs and software for brand management, for marketing and for promotion; programs and software enabling users to identify and qualify leads to potential customers; programs and software to gather information about user preferences, interests and characteristics; programs and software for user feedback; Software Development Kits and Application Programmer Interfaces for the aforesaid; carriers for all the aforesaid; CD-ROMs; CDIs; manuals, downloadable digital, electronic, magnetic publications.
035
Class 035
Advertising, Business & Retail Services
Addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, handling, archiving, assembly, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, coordination, correction, correlation, creation, customisation, delivery, dissemination, filtering, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; extraction, removal, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; searching of, and extraction from translation memory databases and existing translations; creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; brand management, marketing and promotion; identifying and qualifying leads to potential customers; gathering information about user preferences, interests and characteristics; obtaining user feedback; database services; advisory, consultancy and information related to the aforesaid.
...
Class 041
Education and Entertainment Services
Authoring, creation, distribution, editing, publishing, recording, translation of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; provision of digital, electronic, magnetic publications (not downloadable); training; planning, arranging and conducting of seminars; production of course materials; enabling translations to achieve Quality Assurance and Official industry standards; advisory, consultancy and information related to the aforesaid
Class 042
Computer & Software Services & Scientific Services
Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; design, development, implementation, installation, maintenance, project management, system configuration, technical support, workflow modeling; all the aforesaid in relation to code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; automation, capture, conversion, decryption, encryption, formatting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information. language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow: hosting, IT management, maintenance, support and user groups for computer databases, programs and software relating to the aforesaid; translation of software; creating custom quality assurance checks and monitoring and ensuring quality; performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; advisory, consultancy and information related to the aforesaid.
Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, ...
SDL plc
009
Class 009
Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products
Computer software for access, addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, archiving, assembly, authoring, automation, capture, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, conversion, coordination, correction, correlation, creation, customisation, decryption, delivery, dissemination, distribution, editing, encryption, filtering, formatting, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, printing, publishing, recording, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, translation, updating, verification, version control, viewing of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; computer software for extraction, removal, reproduction, retrieval, selection, subtraction of/from: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for analytics for: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; computer software for enabling, invoicing, providing, scheduling, validating: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; programs and software providing interactivity, interface, integration and synchronization; programs and software for creating, providing access to, searching of, extraction from and security for translation memory databases and existing translations; programs and software for creating custom quality assurance checks and for monitoring and ensuring quality; programs and software for performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; programs and software enabling translations to achieve Quality Assurance and official industry standards; programs and software enabling creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; programs and software for brand management, for marketing and for promotion; programs and software enabling users to identify and qualify leads to potential customers; programs and software to gather information about user preferences, interests and characteristics; programs and software for user feedback; Software Development Kits and Application Programmer Interfaces for the aforesaid; carriers for all the aforesaid; CD-ROMs; CDIs; manuals, downloadable digital, electronic, magnetic publications;
035
Class 035
Advertising, Business & Retail Services
Addition, adjustment, application, change, tracking changes to: code, content, data,databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information,language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; adaptation, administration, alignment, amendment, analysis, handling, archiving, assembly, centralisation, checking, collection, comparison, compilation, concordance, consistency, control, coordination, correction, correlation, creation, customisation, delivery, dissemination, filtering, generation, globalisation, grouping, handling, identification, integration, layout, linking, listing, localisation, logging, maintenance, management, mapping, matching, memorising, monitoring, optimisation, parsing, personalisation, population, prediction, preparation, previewing, processing, propagation, recovery, refining, reuse, revision, scaling, scanning, searching, security, separating, sharing, simplification, spell checking, splitting, storage, structuring, suggestion, synchronisation, systemisation, targeting, taxonomy, tracking, transcription, updating, verification, version control, viewing of:code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; assignment, costing, reporting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, forms, graphics, images, information, lists, media, microsites, online channels, processes, projects, software, tasks, text, translation, websites, workflow; extraction, removal, retrieval, selection, subtraction of/from:code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsite, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; comparison, interfacing of/with: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; searching of and extraction from translation memory databases and existing translations; creation, storing and sharing of and adherence to branding, linguistic and style guidelines; brand management, marketing and promotion; identifying and qualifying leads to potential customers; gathering information about user preferences, interests and characteristics; obtaining user feedback; database services; advisory, consultancy and information related to the aforesaid.
...
Class 041
Education and Entertainment Services
Authoring, creation, distribution, editing, publishing, recording, translation of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; provision of digital, electronic, magnetic publications (not downloadable); training; planning, arranging and conducting of seminars; production of course materials; enabling translations to achieve Quality Assurance and offical industry standards; advisory, consultancy and information relate to the aforesaid
Class 042
Computer & Software Services & Scientific Services
Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; design, development, implementation, installation, maintenance, project management, system configuration, technical support, workflow modeling; all the aforesaid in relation to code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; automation, capture conversion, decryption, encryption, formatting of: code, content, data, databases, dictionaries, documents, email, forms, graphics, images, information, language, lists, media, microsites, online channels, phrases, processes, projects, software, tasks, terminology, text, translation, websites, words, workflow; hosting, IT management, maintenance, support and user groups for computer databases, programs and software relating to the aforesaid; translation of software; creating custom quality assurance checks and monitoring and ensuring quality; performing quality assurance, catching errors and inconsistencies; advisory, consultancy and information related to the aforesaid.the aforesaid
Translation of computer languages; conversion, and recovery of: code, ...
SDL plc
009
Class 009
Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products
Computer software, computer programs, computer databases; data recorded in electronic, optical or magnetic form; data carriers; audio and visual recordings; CD-ROM's; CDIs; publications in electronic form supplied on line from databases or from facilities provided on the Internet; manuals for the aforesaid goods.
041
Class 041
Education and Entertainment Services
Translation services from one spoken language to another.
...
Class 042
Computer & Software Services & Scientific Services
Computer programming, computer services, digital signal processing and advisory and consultancy services relating to the above, localisation services in the form of the translation of computer programs and software from one computer language to another.
Computer programming, computer services, digital signal processing and...
SDL plc
009
Class 009
Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products
Computer software, computer programs, computer databases; data recorded in electronic, optical or magnetic form; data carriers; audio and visual recordings; CD-ROM's; CDIs; publications in electronic form supplied on line from databases or from facilities provided on the Internet; manuals for the aforesaid goods.
041
Class 041
Education and Entertainment Services
Translation services from one spoken language to another.
...
Class 042
Computer & Software Services & Scientific Services
Computer programming, computer services, digital signal processing and advisory and consultancy services relating to the above, localisation services in the form of the translation of computer programs and software from one computer language to another.
Computer programming, computer services, digital signal processing and...
Shenzhen SenDeNuo Trading Co.,Ltd.
009
Class 009
Computer & Software Products & Electrical & Scientific Products
Cabinets for loudspeakers; Wireless headsets for smartphones; earphones; Wireless speakers; Headphones; Battery chargers; Cell phone covers; plugs, sockets and other contacts [electric connections]; USB CABLES; computer peripheral devices; telescopes; Power adapters; USB hubs; Wireless chargers; Video cameras; Stands adapted for mobile phones; Batteries; electric accumulators; eyeglasses; scales; Cameras; Baby monitors; Safety goggles.
Cabinets for loudspeakers; Wireless headsets for smartphones; earphone...
SDL Limited
035
Class 035
Advertising, Business & Retail Services
Advertising; business management; business administration; office functions; provision of business and marketing consultation; creation and production of marketing materials for others; copywriting services in relation to marketing materials and websites; multichannel distribution of marketing messages and campaigns; brand creation and management services; brand positioning and strategy services.
041
Class 041
Education and Entertainment Services
Education; providing of training; provision of language translation and localization services for others; provision of training and certification in the fields of language translation and localization; creation and production of video, audio, motion graphics, and animations for others; provision of voice talent for audio and audiovisual productions; translation services; interpretation services; facilitating interpretation and translation; interpretation and translation support; information and consultancy services, all relating to interpretation and translation; publishing services.
...
Class 042
Computer & Software Services & Scientific Services
Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and industrial research services; design and development of computer hardware and software; Software as a service [SaaS]; providing online non-downloadable computer software for language translation and localization; providing online non-downloadable computer software for computer assisted translation and machine translation; providing online non-downloadable computer software for connecting software products, namely, integrating or embedding features and functions of one software product with or into another; providing online non-downloadable computer software for content and document management; providing online non-downloadable computer software for web content and digital media management; providing online non-downloadable computer software for structured content management; providing online non-downloadable computer software for creation, editing, searching, sharing, tagging, collaborative review, and discussion of content; providing online non-downloadable computer software for real-time verification of multilingual terminology; providing online non-downloadable computer software for storing, updating, and maintaining translation memory and terminology databases and files; providing online non-downloadable computer software for assuring quality and consistency of style and terminology in documents; providing online non-downloadable computer software for personalization and targeting of content; providing online non-downloadable computer software for machine learning applications; providing online non-downloadable computer software for facilitating the creation, management, distribution and publication of product and technical information; providing online non-downloadable computer software for facilitating the transfer of static data to a dynamic, interactive or portable format; providing online non-downloadable computer software enabling multiple users to share translation data files, databases, and other project materials with one another; providing online non-downloadable computer software enabling users to communicate in their native languages while using Romanized text and keyboards for use in transliteration; providing online non-downloadable computer software for production of textual transcriptions of broadcast and video feeds; providing online non-downloadable computer software for recording and submitting comments on the accuracy of language translations in documents accessible via web sites, the Internet and other computer and communication networks; providing online non-downloadable computer software for recording and submitting comments on the usefulness of documents accessible via web sites, the Internet and other computer and communication networks; providing online non-downloadable computer software enabling users to work with documents of different formats; providing online non-downloadable computer software for collaborating on the creation, editing, monitoring, managing, retrieval, distribution, publication and display of content in hard copy and across local, national and global computer networks; providing online non-downloadable computer software for accessing, analysis, assembly, authoring, capture, collection, comparison, compilation, conversion, creation, decryption, delivery, encryption, filing, filtering, generation, globalisation, handling, integration, linking of content, information and data; providing online non-downloadable computer software for localisation, logging, maintenance, management, preparation, processing, publishing, recovery, reproduction, retrieval, reuse, revision, searching, security, selection, sharing, storage, structuring, systematization, taxonomy, transcription, translation, updating, verification, version control of content, information and data; providing online non-downloadable computer software for use in the fields of website creation and management; providing online non-downloadable computer software for use in the field of technical documentation; providing online non-downloadable computer software for use in the fields of customer care and user community applications; providing online non-downloadable computer software for use in the field of customer communications; providing online non-downloadable computer software for use in the field of searchable knowledge bases; providing online non-downloadable computer software for use in the fields of discussion forums and electronic bulletin boards; providing online non-downloadable computer software for use in the fields of communication and collaboration; providing online non-downloadable computer software for use in the field of transliteration; providing online non-downloadable computer software for use in the field of transcreation; providing online non-downloadable computer software for use in the field of voice-to-text applications; providing online non-downloadable computer software for use in the field of broadcast monitoring applications; providing online non-downloadable computer software for use in the field of workflow applications; providing online non-downloadable computer software enabling multiple users to view, add, collect, edit, update, manage, modify, organize, store, track and bookmark content and data on a centralized platform; providing online non-downloadable computer software for soliciting and gathering comments and feedback via web sites, the Internet and other computer and communication networks; providing online non-downloadable user manuals and knowledge bases in the field of computer software; technical support services for computer software; technical consultation services in the field of integrating computer software; provision of network-based application programming interfaces (APIs) in the field of language translation; testing of computer software for others; creation of language translation dictionaries for others; design services relating to the publication of documents.
Scientific and technological services and research and design relating...
SDL Surveying Limited
036
Class 036
Insurance & Financial Services
Valuation relating to the surveying of buildings;Real estate appraisal;Real estate appraisal services;Real estate appraisals;Real estate appraisals [valuations];Real estate assessment [financial];Real estate brokerage;Real estate consultancy;Valuation relating to the surveying of buildings.
042
Class 042
Computer & Software Services & Scientific Services
Surveying services;Surveying;Surveying of real estate;Surveying services;Building inspection services [surveying];Home inspection services [surveying];Inspection of buildings [surveying];Land surveying.
Surveying services;Surveying;Surveying of real estate;Surveying servic...
Owners
Sdl limited (20)
Sdl plc (14)
Sdl surveying limited (4)
Eddisons commercial limited (3)
S d launchbury holdings limited (3)
Saddler scandinavia ab (3)
Sdl integrated optics limited (3)
Minorfern limited (2)
Quantum corporation (2)
Sdl atlas llc (2)
Categories
Class 42 (46)
Class 9 (42)
Class 35 (38)
Class 41 (35)
Class 36 (11)
Class 25 (6)
Class 18 (5)
Class 4 (4)
Class 12 (4)
Class 16 (4)
Class 31 (4)
Class 37 (4)
Class 45 (4)
Class 1 (3)
Class 28 (3)
Class 39 (3)
Class 40 (3)
Class 3 (2)
Class 6 (2)
Class 14 (2)
Class 20 (2)
Class 43 (2)
Class 44 (2)
Class 2 (1)
Class 7 (1)
Class 8 (1)
Class 11 (1)
Class 17 (1)
Class 19 (1)
Class 21 (1)
Class 22 (1)
Class 23 (1)
Class 24 (1)
Class 26 (1)
Class 30 (1)
Attorney
Fieldfisher llp (31)
A.A. thornton & co. (3)
Colin anderton (3)
Eip llp (3)
Albright ip limited (2)
Fox williams llp (2)
Hayley kinsey (2)
Kilburn & strode llp (2)
Marks & clerk llp (2)
Correspondents
Ip protection department (31)
10 old bailey (3)
3 and 4 regan way (3)
Fairfax house, 15 fulwood place, (3)
10 finsbury square (2)
17 regan way (2)
90 long acre (2)
Botanic house (2)
County house (2)
Apply for Trade mark
Select countries to protect your logo Trade mark
Trade mark Name
Country Selected
United Kingdom
£249/ 1 class + gov fee
United States
£75/ 1 class + gov fee
Canada
£451/ 1 class + gov fee
Mexico
£375/ 1 class + gov fee
European Union
£526/ 1 class + gov fee
China
£375/ 1 class + gov fee
South Korea
£526/ 1 class + gov fee
Japan
£601/ 1 class + gov fee
India
£75/ 1 class + gov fee
United Kingdom
£249/ 1 class + gov fee
Australia
£225/ 1 class + gov fee
Israel
£526/ 1 class + gov fee
United Arab Emirates
£526/ 1 class + gov fee
New Zealand
£526/ 1 class + gov fee
Brazil
£375/ 1 class + gov fee
Taiwan
£601/ 1 class + gov fee
Ukraine
£601/ 1 class + gov fee
Indonesia
£526/ 1 class + gov fee
South Africa
£375/ 1 class + gov fee
Singapore
£601/ 1 class + gov fee
Saudi Arabia
£601/ 1 class + gov fee
Afghanistan
£601/ 1 class + gov fee
Algeria
£601/ 1 class + gov fee
Argentina
£300/ 1 class + gov fee
Austria
£676/ 1 class + gov fee
Bahrain
£526/ 1 class + gov fee
Bangladesh
£451/ 1 class + gov fee
Benelux
£751/ 1 class + gov fee
Bhutan
£676/ 1 class + gov fee
Bolivia
£601/ 1 class + gov fee
Botswana
£977/ 1 class + gov fee
British Virgin Islands
£901/ 1 class + gov fee
Bulgaria
£601/ 1 class + gov fee
Cambodia
£601/ 1 class + gov fee
Chile
£375/ 1 class + gov fee
Colombia
£526/ 1 class + gov fee
Congo
£901/ 1 class + gov fee
Costa Rica
£676/ 1 class + gov fee
Croatia
£676/ 1 class + gov fee
Cyprus
£751/ 1 class + gov fee
Czech Republic
£676/ 1 class + gov fee
Denmark
£601/ 1 class + gov fee
Greenland
£601/ 1 class + gov fee
Aruba
£901/ 1 class + gov fee
Macau
£526/ 1 class + gov fee
Curacao
£901/ 1 class + gov fee
Dominican Republic
£676/ 1 class + gov fee
Ecuador
£601/ 1 class + gov fee
Egypt
£526/ 1 class + gov fee
El Salvador
£601/ 1 class + gov fee
Ethiopia
£826/ 1 class + gov fee
France
£676/ 1 class + gov fee
Gaza
£601/ 1 class + gov fee
Germany
£676/ 1 class + gov fee
Greece
£601/ 1 class + gov fee
Guatemala
£676/ 1 class + gov fee
Haiti
£676/ 1 class + gov fee
Honduras
£676/ 1 class + gov fee
Hong Kong (SAR)
£676/ 1 class + gov fee
Hungary
£826/ 1 class + gov fee
Iraq
£1,127/ 1 class + gov fee
Italy
£676/ 1 class + gov fee
Jordan
£601/ 1 class + gov fee
Kazakhstan
£601/ 1 class + gov fee
Kenya
£676/ 1 class + gov fee
Kuwait
£601/ 1 class + gov fee
Laos
£526/ 1 class + gov fee
Lebanon
£751/ 1 class + gov fee
Lesotho
£901/ 1 class + gov fee
Libya
£676/ 1 class + gov fee
Madrid Protocol (WIPO)
£1,503/ 1 class + gov fee
Malawi
£826/ 1 class + gov fee
Malaysia
£526/ 1 class + gov fee
Maldives
£751/ 1 class + gov fee
Morocco
£751/ 1 class + gov fee
Mozambique
£676/ 1 class + gov fee
Myanmar
£601/ 1 class + gov fee
Namibia
£601/ 1 class + gov fee
Nepal
£526/ 1 class + gov fee
Nicaragua
£676/ 1 class + gov fee
Norway
£676/ 1 class + gov fee
Oman
£826/ 1 class + gov fee
Pakistan
£601/ 1 class + gov fee
Panama
£676/ 1 class + gov fee
Paraguay
£676/ 1 class + gov fee
Peru
£601/ 1 class + gov fee
Philippines
£676/ 1 class + gov fee
Poland
£375/ 1 class + gov fee
Portugal
£676/ 1 class + gov fee
Puerto Rico
£676/ 1 class + gov fee
Qatar
£601/ 1 class + gov fee
Romania
£676/ 1 class + gov fee
Serbia
£676/ 1 class + gov fee
Slovakia
£676/ 1 class + gov fee
Spain
£676/ 1 class + gov fee
Sri Lanka
£526/ 1 class + gov fee
Swaziland
£977/ 1 class + gov fee
Sweden
£601/ 1 class + gov fee
Switzerland
£676/ 1 class + gov fee
Thailand
£601/ 1 class + gov fee
Tunisia
£676/ 1 class + gov fee
Turkey
£601/ 1 class + gov fee
Uganda
£526/ 1 class + gov fee
United Republic of Tanzania
£526/ 1 class + gov fee
Uruguay
£601/ 1 class + gov fee
Venezuela
£676/ 1 class + gov fee
Vietnam
£601/ 1 class + gov fee
West Bank, Palestine
£601/ 1 class + gov fee
Yemen
£1,277/ 1 class + gov fee
Albania
£676/ 1 class + gov fee
Andorra
£676/ 1 class + gov fee
Angola
£977/ 1 class + gov fee
Antigua and Barbuda
£901/ 1 class + gov fee
Armenia
£601/ 1 class + gov fee
Azerbaijan
£601/ 1 class + gov fee
Bahamas
£1,052/ 1 class + gov fee
Barbados
£977/ 1 class + gov fee
Belgium
£751/ 1 class + gov fee
Belize
£977/ 1 class + gov fee
Benin
£601/ 1 class + gov fee
Bosnia and Herzegovina
£751/ 1 class + gov fee
Brunei
£977/ 1 class + gov fee
Burkina Faso
£601/ 1 class + gov fee
Burundi
£901/ 1 class + gov fee
Cabo Verde
£676/ 1 class + gov fee
Cameroon
£601/ 1 class + gov fee
Central African Republic (CAR)
£601/ 1 class + gov fee
Chad
£601/ 1 class + gov fee
Comoros
£601/ 1 class + gov fee
Cote d'Ivoire
£601/ 1 class + gov fee
Czechia
£751/ 1 class + gov fee
Djibouti
£901/ 1 class + gov fee
Dominica
£977/ 1 class + gov fee
Equatorial Guinea
£601/ 1 class + gov fee
Eritrea
£751/ 1 class + gov fee
Estonia
£977/ 1 class + gov fee
Eswatini
£977/ 1 class + gov fee
Fiji
£676/ 1 class + gov fee
Finland
£526/ 1 class + gov fee
Gabon
£601/ 1 class + gov fee
Gambia
£676/ 1 class + gov fee
Georgia
£601/ 1 class + gov fee
Ghana
£751/ 1 class + gov fee
Grenada
£977/ 1 class + gov fee
Guinea
£601/ 1 class + gov fee
Guinea-Bissau
£601/ 1 class + gov fee
Guyana
£977/ 1 class + gov fee
Iceland
£977/ 1 class + gov fee
Ireland
£601/ 1 class + gov fee
Jamaica
£901/ 1 class + gov fee
Kiribati
£751/ 1 class + gov fee
Kosovo
£676/ 1 class + gov fee
Kyrgyzstan
£676/ 1 class + gov fee
Latvia
£526/ 1 class + gov fee
Liberia
£751/ 1 class + gov fee
Liechtenstein
£751/ 1 class + gov fee
Lithuania
£526/ 1 class + gov fee
Luxembourg
£751/ 1 class + gov fee
Madagascar
£751/ 1 class + gov fee
Mali
£601/ 1 class + gov fee
Malta
£451/ 1 class + gov fee
Marshall Islands
£751/ 1 class + gov fee
Mauritania
£601/ 1 class + gov fee
Mauritius
£751/ 1 class + gov fee
Micronesia
£751/ 1 class + gov fee
Moldova
£751/ 1 class + gov fee
Monaco
£1,052/ 1 class + gov fee
Mongolia
£451/ 1 class + gov fee
Montenegro
£676/ 1 class + gov fee
Nauru
£751/ 1 class + gov fee
Netherlands
£751/ 1 class + gov fee
Niger
£601/ 1 class + gov fee
Nigeria
£300/ 1 class + gov fee
North Macedonia
£676/ 1 class + gov fee
Palau
£751/ 1 class + gov fee
Palestine
£751/ 1 class + gov fee
Papua New Guinea
£601/ 1 class + gov fee
Rwanda
£751/ 1 class + gov fee
Saint Kitts and Nevis
£977/ 1 class + gov fee
Saint Lucia
£977/ 1 class + gov fee
Saint Vincent and the Grenadines
£977/ 1 class + gov fee
Samoa
£901/ 1 class + gov fee
San Marino
£751/ 1 class + gov fee
Sao Tome and Principe
£751/ 1 class + gov fee
Senegal
£601/ 1 class + gov fee
Seychelles
£751/ 1 class + gov fee
Sierra Leone
£751/ 1 class + gov fee
Slovenia
£676/ 1 class + gov fee
Solomon Islands
£751/ 1 class + gov fee
Somalia
£751/ 1 class + gov fee
South Sudan
£751/ 1 class + gov fee
Suriname
£1,202/ 1 class + gov fee
Tajikistan
£601/ 1 class + gov fee
Tanzania
£526/ 1 class + gov fee
Timor-Leste
£751/ 1 class + gov fee
Togo
£601/ 1 class + gov fee
Tonga
£977/ 1 class + gov fee
Trinidad and Tobago
£901/ 1 class + gov fee
Turkmenistan
£601/ 1 class + gov fee
Tuvalu
£751/ 1 class + gov fee
Uzbekistan
£526/ 1 class + gov fee
Vanuatu
£901/ 1 class + gov fee
Zambia
£676/ 1 class + gov fee
Zimbabwe
£676/ 1 class + gov fee
OAPI
£676/ 1 class + gov fee
ARIPO
£751/ 1 class + gov fee